Тайный воин - Страница 131


К оглавлению

131

Дом казался светлее, чем раньше, и уютнее, — но это, конечно, было заслугой Нари. Она обставила все комнаты и достала лучшее постельное белье, скатерти, серебро и гобелены. Даже третий этаж был залит дневным светом, и комнаты по левой стороне коридора уставлены легкими койками для маленькой армии слуг, что сопровождала компаньонов. Но старые комнаты Аркониэля на другой стороне коридора были временно заложены кирпичом как бы в ожидании ремонта.

Ускользнув от компаньонов, готовившихся к торжественному ужину, Тобин снова поднялся наверх и медленно прошел в дальний конец коридора. Дверь башни была заперта, ее бронзовая ручка потускнела, покрылась патиной. Стоя там, Тобин вспоминал, как он обычно пугался, воображая гневный призрак своей матери, смотрящий на него сквозь эту дверь. А теперь дверь выглядела как самая обычная.

Внезапно на Тобина навалилась тоска, и он, прижавшись лбом к гладкому дереву, прошептал:

— Ты там, мама?

— Тобин?

Тобин подпрыгнул, но это был всего лишь Ки, поднимавшийся по лестнице.

— Вот ты где. Повариха хочет, чтобы ты попробовал суп. А почему ты до сих пор не одет? Слушай, что случилось?

— Ничего. Я просто смотрел тут…

Конечно, Ки понял, что это просто отговорка. Подойдя ближе, он осторожно провел пальцами по двери.

— Я и забыл. Она там, да?

— Не думаю.

Ки прислонился к стене рядом с Тобином.

— Ты по ней скучаешь?

Тобин пожал плечами.

— Нет, наверное, но я и теперь помню, какой она была в хорошие времена, до того как… Ну, до того последнего дня. Почти как настоящая мама. — Он вытащил из-под рубашки кольцо и показал Ки безмятежный профиль своей матери. — Вот она какая была до того, как родились мыс Братом.

Ки промолчал, но прислонился к Тобину плечом. Тобин вздохнул.

— Я вот думаю… Я хочу оставить куклу здесь.

— Но она ведь сказала, что ты должен держать ее при себе, разве не так?

— Мне она больше не нужна. Он везде меня находит, со мной кукла или нет. Я устал, Ки. Устал от того, что надо прятать куклу, что надо скрывать Брата… — «И что самому тоже надо скрываться», — подумал он и едва успел прикусить язык, потому что эти слова чуть не вырвались наружу. Оглядевшись по сторонам, он невесело рассмеялся. — Давненько мы здесь были в последний раз, а? Все выглядит как-то по-другому, не так, как мне помнилось. Тогда все казалось большим и темным, даже когда мы с тобой жили здесь.

— Просто мы выросли. — Усмехнувшись, Ки потянул Тобина за руку. — Идем, я тебе это докажу.

Нари сохранила все в их бывшей комнате таким, как в день их отъезда, и даже в соседней комнате все так же стояли игрушечный город и несколько фигурок, сделанных Тобином в детстве. А в спальне, на подставке в углу, все так же висела кольчуга герцога.

— Ну-ка, — сказал Ки, — ты уже сто лет ее не примерял.

Тобин натянул кольчугу через голову, а потом, нахмурившись, уставился на их с Ки отражения в зеркале.

— Видишь, какой ты высокий, — сказал Ки.

Да, он был высоким, но все таким же худощавым. Плечи кольчужной рубахи наполовину свисали с его плеч, а рукава были слишком длинны. Подшлемник соскользнул до самых глаз.

— Но ты еще слишком тощий для нее. — Ки водрузил на голову Тобина старый шлем и легонько стукнул по нему костяшками пальцев. — Ну хотя бы шлем впору. Ну же, развеселись наконец! Король сказал, что позволит нам патрулировать побережье, когда мы вернемся. Лучше пираты и грабители, чем вообще ни с кем не драться, разве не так?

— Наверное, да.

Тобин уголком глаза заметил какое-то движение в комнате и, повернувшись, увидел Брата, смотревшего на него из тени. Он был в такой же кольчуге, но на нем она сидела как влитая. Тобин стащил с головы шлем, подшлемник, снял кольчугу и повесил ее на подставку. Когда он снова оглянулся, призрак уже исчез.


Впервые за всю жизнь Тобина большой холл его старого замка был наполнен друзьями и охотниками, музыкой и смехом. В очаге весело потрескивал огонь, освещая расставленные столы и бросая тени на расписанные стены. Между столами мельтешили шуты, а галерея менестрелей в противоположном конце холла была битком набита музыкантами. Весь дом наполнился веселыми звуками праздника.

Повариха, видимо, заключила некое соглашение с горожанами и горделиво руководила приготовлениями к щедрому пиру. Нари, в новом платье из коричневой шерсти, выступала в роли управляющей. Из других женщин в доме были только служанки и актрисы. Алия, опять носившая ребенка, осталась в доме матери, под пристальным наблюдением дризидов.

Сидя на почетном месте рядом с Тобином, Фарин задумчиво смотрел в зал.

— Я не видел этот дом таким с тех пор, как мы были мальчишками.

— О, тогда мы тут здорово веселились! — сказал король, поднимая свой кубок, чтобы чокнуться с Тобином. — Твой дед устраивал великолепную охоту — олени, медведи, даже горная рысь! Я просто дождаться не могу завтрашней прогулки.

— И еще мы приготовили кое-что особенное на твой день рождения, — сказал Корин, подмигивая отцу.

Тепло и веселое общество улучшили настроение Тобина, и он радостно присоединился ко всем, когда начались песни, а потом и пьяные игры. К полуночи он напился почти так же, как Корин. Вокруг были друзья, звучала музыка, и он позволил себе ненадолго забыть о пророчестве и печали; наконец-то он почувствовал себя хозяином в собственном доме.

— Мы ведь всегда будем друзьями, правда? — спросил он, прислонившись к плечу Корина.

— Друзьями? — расхохотался принц. — Скорее братьями, а? Тост в честь моего маленького братца!

131